My artwork at final exhibition

It turned out that the mysterious suitcase became a key element in the video installation I have been making for the final show. The suitcase has a role as a base from where things can occur it is here words and images are covered.
The suitcase is a Objet Trouvé (found object), it triggered my curiosity that the former owner was the surrealistic artist Wilhelm Freddie. It started my research and my imagination. The suitcase was empty when I found it like it was ready for a new journey.

For me it is not just a suitcase, it is a symbol of travelling and collecting at the same time. For two years I had been on a travel collecting dreams in form of visual notes transformed into images. The stack of images is now to find in the suitcase. More to find inside the suitcase is a list of 134 words listed in alphabetic order. The words are a result of translating the images and my memories of the dreams into words.
The list is my vocabulary, it is the pool of words I have used for making my poems, except You are not allowed to dance with a scissor, it is a clear sentence from a dream.
The last thing in the suitcase is a projector looping a sequence of a young boy with closed eyes in front of the ocean.

Build into the plinth where the suitcase is placed is a projector which projects a video sequence on the wall.
My video is to explore as fragmentation of many stories, it is not a narrative, but a universe/space of emotion and tension. It is like in dreams; a mix of random elements.
I worked with split screens to create the effect of montage – combine one image to another to generate new meaning or feeling.
The voice replacement sequences are meant to touch the expectation of the viewer and play with gender, age and time.
An old man having a young girls voice underlines the idea; that in dreams; you can be young or old, boy or girl, man or women – the dreamer plays all the roles.
The duration of a dream go very fast, but the experience of a dream last longer. By repeating words and sentences, I expand the scene/the message, and it became absurd and surreal – it feels like it takes out the meaning of the words and let the viewer focus on the rhythm, the environment and the tension.

According to the sound; I were looking at the dream-images and tried to remember feelings and tension and transformed it into sound. The audio in the video is a mix of those recordings, sometimes edit in a rhythm, sometimes just as an atmosphere layer to create a space outside the screen and sometimes to create a feeling of proximity.
It is not my intention to create recognizably sound except from human voices and the contrabass.

All the actors and people behind the voices are all from my close family, You sense a cohesion that reinforces the idea that they all could be the same person.

On the wall close to the projecting are at the left side two printed images from the dream You are not allowed to dance with a scissor.
On the other side of the projecting is the whole conversation between the two characters of the same dream but in the video. It is a visual typographic interpretation.

I translated dreams into visual statements by using the strategy of collage and fragmentation.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s